Showing posts with label santoro. Show all posts
Showing posts with label santoro. Show all posts

14 January 2011

The Execution of Santore And Capone



Boston Daily Globe
17 April 1885, p.1


"Double Execution In Maine.
Santore and Capone, the Two Italian Murderers, Die on the Scaffold at Thomaston.

Thomaston, Me., April 17 - The morning of the execution of Santore and Capone dawned fair, but a raw, chilly wind was blowing.  The men both went to bed at 8:30 last evening, and apparently went soundly to sleep.  The men who kept the death-watch looked in at them frequently.

At 2 o'clock Capone opened his eyes, moaned, and then rose, and without dressing sat down and filled his pipe.  He smoked in silence a few minutes and then got into bed again.  In about an hour he rose again and smoked.  Santore was also up once during the night and smoked his pipe.  Towards morning neither man slept soundly.

At 5 o'clock they arose and dressed.  At the usual time the regular prison breakfast of bread and coffee was served.  Capone ate very little.  He was extremely feverish and nervous; his pulse was 100 and irregular.  He muttered considerably, but those about him could not understand what he said.  Santore ate heartily and swaggered somewhat.  Smiting his breast, he said, "Me no 'fraid.  Ready to die.  Justice listened to story of an assassin, and Santore must die on scaffold; but not 'fraid.  Me all right."

Then he pointed upward; cast up his eyes, and struck a heroic attitude.  His pulse was steady, and he seemed really as brave as he professed himself to be.

Capone still persisted that he was not to be hanged.  "Santore hang," said he, with a leer and a grin; "me no hang.  Me all right."

Father Boniface arrived at the prison shortly before 9 o'clock and went at once to the cells of the men and recommenced his labors of yesterday.

Sheriff Irish arrived from his home in Rockland, at 9:30 a.m., and had a private conversation with Warden Bean and Inspectors Porter and Bean.  He brought with him a great bundle covered with blue cloth; it contained the ropes and cords.  One hundred and fifty feet of rope are used in giving the drop of eight feet.

Among the people who came to see the execution are Sheriff Wadsworth of Waldo county, Deputy Sheriff True of Kennebec county, Drs. Gerrish of Portland and Roeth of Boston.  A number of reporters were on hand trying to induce Sheriff Irish to construe the law limiting the number of spectators to twelve liberally enough to let them in.

Father Boniface stayed with the men all morning.  He was joined at 11 o'clock by Fathers Harrington and Peterson.  Santore soon yielded to their persuasion and proffered his reconciliation to God and his forgiveness of all men, inclusive of Capone, whom he had steadily cursed till this time.

Capone was as unmoved as ever.  He declared that he did not believe they would hang him; that they were only trying to frighten him.  Santore accordingly received the sacrament. 

At 11:30 Sheriff Irish and his assistants proceeded to the cells of the condemned men to dress and bind them.  When Capone was taken from his cell and Deputy Porter commenced binding his arms, he weakened, broke down and begged to the priests to come and receive his confession.  They did so and administered the sacrament.

The men were clothed in black alpaca suits, roundabout jackets, and pants made for the occasion.  After their arms were bound, they were led out to the scaffold.  Sheriff Irish walked ahead, followed by Sheriff Wadsworth and Deputy Sheriff Morton leading Santore.  Then came the three priests, wearing their insignia of office.  Deputy Sheriff Porter and Constable Peabody brought up the rear, leading Capone.  

The procession issued from the western door of the prison, crossed the prison yard at the centre, entered the wood working shop, passed down into the basement, which they traversed, emerging at the end on a platform, and then down a few steps to the scaffold.  This is 12 feet square, and has a trap 5 by 4 feet.  This is raised above the level of the gallows' platform, about 18 inches.  The floor of the trap is 14 feet above the ground, and the rope is arranged to give drop of 8 feet. 
 The gallows stands in a disused lime rock quarry, the deeper parts of which are filled with water.  Looking from it, one sees nothing but the blank walls of the quarry and this pond, on which a few ducks are swimming.  All about is grim and dreary.  Santore was feeble, but walked firmly, almost proudly.  Capone's countenance was hushed.  Almost purple; his face wore a smile, but not the old defiant one.  He trembled slightly, and kept swallowing, as if to suppress emotion.

Santore took his stand on the east end of the trap, Capone standing at his right hand.  The officers quickly bound their feet and legs and adjusted the ropes about their necks.  While they did so, Santore spoke with a loud voice in Italian.  He spoke earnestly and rapidly, Father Boniface interpreting.  He said:

"I forgive all my enemies without exception.  Justice has sentenced me to death, and I am fulfilling the provisions of the law.  I am ready to die.  I am at peace with God and my fellow-men.  I forgive all without one exception."

In response to the questions by Father Boniface, Capone said in a low voice that he too forgave all men, and asked God to have mercy on his soul.  Then the black caps were drawn over their faces and tied by Sheriffs Morton and Wadsworth.  The priests recited their prayers, to which the men made responses.  Santore loudly.  Capone just above a whisper.  

At precisely one minute past noon, Sheriff Irish stepped to the front o fthe scaffold and uncovered the spring which releases the trap.  The pins that secured it were removed, and the sheriff, standing uncovered, said solemnly: "And now by the authority in me vested by the Governor of the State of Maine, I hereby hang you by the neck till you are dead, dead, dead, and may God have mercy on your souls."

As he said the last words, he touched the spring, and the men shot through the trap.  As they brought up, they spun around, rapidly for a minute or two, while the priests recited the prayers for the dying.  The bodies then hung motionless, the only movement being a convulsive grasping of the fingers and a drawing up of Capone's shoulders.

The bodies were examined by Drs. Levensaler of Thomaston, Banks and Hitchcock or Rockland, Gerrish of Portland, and Roeth of Boston.  At the end of two minutes Capone's pulse was eighty-four, in five minutes it was sixty-two, in eight minutes no pulse was perceptible, and in thirteen minutes there was no heart pulsation.  In twenty-three minutes he was declared dead.

The record in Santore's case was about the same.  The bodies were then lowered into the coffins.  If not claimed by friends in three days, they will be given to the Maine Medical School for scientific purposes.  The execution was excellently managed throughout."
Geez ... I didn't realize death by hanging took so damned long.

Do you suppose God have mercy on their souls?


Eve of The Executions of Santore And Capone


The Boston Daily Globe
17 April 1885, p.1


"Santore and Capone in the Hands of Officers and Medical Men.

Thomaston, ME., April 16 - Santore and Capone, who are to be hanged tomorrow, are at this writing sleeping as calmly as if they were innocent children.  A watchman looks at them every half hour. 

Father Boniface of Boston, the Italian Catholic priest, and Fathers Peterson and Harrington of Rockland have been with them nearly all day, trying to bring them to a suitable frame of mind to receive the sacrament.  One of the priests has visited them every day this week, but the men seem totally callous to religious influences.

Santore, the more intelligent, was asked today if  as he was about to die, he would not forgive Capone.

"I would cut my own throat first!" said he, with a wicked flash in his eyes.

They hate each other implacably and will to the close.  Each continues to charge the worst features of the crime on the other.  Capone seems a trifle nervous, but Santore, though excited, does not seem to fear the ordeal.  Capone has within a day or two tried to induce a belief that he is insane by telling the officers that he is not to be hanged for six years.  Both men lie to the officers and to the priests about the most trivial matters.

Dr. Gerrish of the Maine Medical School, Brunswick, is here and has applied to have the bodies turned over to that institution for scientific purposes.  If the men request to be buried, or if relatives or friends apply for the bodies within three days, the law will not allow the bodies dissected.  Otherwise, Dr. Gerrish will get them.  The doctor has also applied for permission to inject morphine into the men hypodermically just before the execution, but this will not be allowed. 

Inspectors Porter and Bean, Superintendent Bedlow of the Western Union and several reporters are here on business connected with the execution.  The gallows was erected yesterday in the old quarry in the prison yard.  It is placed under a platform between two buildings, completely out of sight of all parts of the prison.  The platform is fourteen feet from the ground, and the drop will be eight feet."
I can't help but notice how dramatic the writing style was back then. I wonder how much of it was true?

13 January 2011

Santore's Statement



Boston Daily Globe
3 April 1885; p.13


The entire story finally comes out over one year later.  You can find the first article in this post.

"Santore's Statement
A Letter Written on the Eve of Death - Said to be a Full and Truthful Account of the Italians' Crime.

Tuesday morning Father Bonafacio of this city visited the condemned Italian murderers at the Maine State prison, accompanied by Father Peterson of Rockland.  At that time Santore gave to Father Bonafacio a letter containing, as he said, a full and truthful account of the crime for which he and Capone have been condemned, stating further that a copy of the same had been sent to Governor (Robic).  The following is a translation of the letter:

On the 7th of September, 1883, about 4 p.m., Pasquali Coscia called on Raphel Capone and Carmine Santore to take a walk.  When we arrived at a certain point of the road we met one Bernardo Catardo, with three other men.  This Catardo, on perceiving me, informed me that there was a letter at Bangor for me in the handwriting of one Roberto Fiore.  On hearing this I left Coscia and Capone, and walked with Catardo.  I took the road for Bangor, and was scarcely a quarter of a mile on the way when I heard a whistle, and, turning, I saw Capone alone coming after me.  He made a sign with his hand to wait a little while, and I, thinking that he wanted to go with me, awaited his coming.  When he arrived he said to me, "Don't go to Bangor now; Pasquali Coscia is coming and we will take this other road (different from the Bangor one), for he has some money and we will take it from him, for I owe Jaetano Pisatura about $100, and cannot meet it otherwise."

I did not want to acquiesce to the demand of Capone, but he persisted for such a length of time that in the meantime Pasquali Coscia appeared in our midst.  Capone then left me, and after satisfying nature's demands returned, and we were all three together, and on the road aforesaid by Capone, the one leading to the wood.  I walked along, smoking my pipe and keeping at the right of Coscia, and Capone to his left, and as soon as we entered the wood  Capone fired a shot into the back of Coscia, who cried out to Capone, "Oh, Compare, why did you shoot me!  You are my traitor!"

Immediately Capone threw the revolver to the ground, seized a stick and followed up Coscia, who tried to escape.

Capone cried out to me, "Get, get, get the revolver, and shoot, shoot, shoot - he is escaping me - he's escaping me!"

I took up the revolver, and fired a shot at the distance of about eight feet, not with the intention of injuring any of the two who were running, but with the intention of attracting the attention of some English-speaking workmen, who were laboring not far from there; but my efforts were in vain.

Coscia ran as far as the end of the wood, but could go no further, on account of a wooden fence.  He then turned back followed by Capone, who dealt him repeated blows with the stick on the head.  Coscia on his return arrived as far as the spot where the shot was fired and there fell exhausted.  Capone then threw away the stick, and rushed on him and seized him by the throat.  Then he unbuttoned his (Coscia's) vest and extracted from the pocket thereof the wallet, and came to where I was standing, took the revolver, went back to the dying man and discharged another shot into his face, and struck him with a stick again, and then came to me and said, "Let us go now, I have split his skull."

About thirty feet farther on he washed his hands and face and tore off the wristbands of his  shirt, which were saturated with blood, and when he arrived at the bridge crossing to Bangor, he threw the revolver into the river.

We went to a store and drank a bottle of beer each, with another young man whom we met on the way to Bangor.  Afterward we went to see Master Dominico, boss of the work, and not finding him we went into another store and I bought ten cents worth of rum while Capone placed on the bar a $20 bill.  I handed the money to the bartender, but Capone got the change.

Having left the rum shop, Capone handed me $30 on condition that I would not mention the fact of the murder.  We went and drank again, and he had a bottle of beer and I two.  We went home about 9 o'clock p.m., and at 3 o'clock next morning Capone washed his clothes. 

About 8 o'clock on the 8th of September Capone came to me and wanted to borrow some money, but I answered that I could not favor him in that respect, and Capone told me to give him the $30 I got from him, and I acceded to his request.

The police came and found the clothes of Capone still stained with blood, and having inquired with whom Coscia was on the 7th they arrested both of us.  As soon as I found myself imprisoned I wrote a few lines to be interviewed desiring to expose the whole affair as it took place.  Then Capone, as soon as he understood his situation, maliciously accused me of the murder."



12 January 2011

Capone Found Guilty


Boston Daily Globe
22 February 1884


You can find coverage of the trial in this post.

"Capone Found Guilty.

Both He and Santore Sentenced to Death - Probability that the Latter Will not Live to be Hanged. (Special Dispatch to The Boston Globe)

Bangor, February 21 - The jury in the murder trial of Raffaele Capone brought in a verdict at 4:50 this afternoon.  The court room was crowded to its utmost capacity.  When the verdict of murder in the first degree was announced the prisoner received it with a smile.  Carmen Santore, who was before convicted, was brought into court, and both men were sentenced.

There was an intensely dramatic scene before the sentence was pronounced.  Capone spoke through an interpreter some twenty minutes.  He said that Santore committed the murder; that he had planned to kill five other fellow-workmen; and that he had murdered a man in Italy.  Capone closed by saying: "Your laws can hang me; do as you please."
 
Santore told the same story that he told on the stand.  He said he fired one shot, but did not plan to kill Coscia.  He said he was not a murder in Italy, but a revolutionist.
 
Judge Emery, in sentencing the prisoners, spoke of the fact that both had had fair trials.  The sentence of death had to be pronounced through an interpreter.  Both were sentenced to be hanged on the first Friday in April, 1885, between the hours of 10 in the forenoon and 2 in the afternoon.
 
At the conclusion, Santore, the elder, broke down and cried like a child, not for himself, he said, but for his wife and child in Italy.  Capone kept his usual calm demeanor.  As he was leaving the prisoners' dock, he turned to the crowd, smiled, and waved his hat.
 
The murder of Coscia was one of the most brutal on record, and the general opinion is that both men received their just deserts.  The prisoners will be taken to Thomaston in a few days.  Santore probably will not live a year."

11 January 2011

Raffaele Capone's Trial


Boston Daily Globe
21 February 1884; p.5


"Raffael Capone's Trial
A Man Convicted of Murder Testifies Against A Man On Trial For Murder
(Special Dispatch to The Boston Globe)

Bangor, February 20. - The trial of Raffael Capone today has been of most dramatic interest.  The presence of Santore on the witness stand, when he himself has just been convicted of murder, could not but make the trial somewhat intense. 

He testified in substance that he was born in Monte Milletto, Italy; came from the same place in Italy that Capone came from; am 43 years old; saw both Capone and the murdered man, Pasqual Coscio, about 4 o'clock p.m. on September 7 last; all three went to walk together; went toward the fiver; met a  brother-in-law of Coscio; the latter named Bernardo, told witness that there was a letter in Bangor for him, and he started off alone; after going about a quarter of a mile heard Capone's whistle and stopped; waited for him to come up; at that time Coscio stayed behind talking with Bernardo; it was then that Capone told me about Coscia having money.

The cross-examination by Colonel Bradbury was most careful and exhaustive.  By repeated questions he succeeded in drawing from witness these statements: 

Left Italy in 1882; arrived in New York and stayed there until coming to Brewer last season; have a wife in Italy, knew Coscia ten years in Italy; was in jail in that country from 1860 to 1870, there was a revolution of the people of the village under Francis (II); they were in arms against Victor Emmanuel; (who) oath taken by the society of revolutionists, who were armed, was in substance that strange troops should be kept out; Garibaldi was coming to reign; in connection with others took human lives, but simply for defense; was charged with being a revolutionist, not a murderer. 

Witness showed evidences of great physical weakness, and when asked to tell the conversation that occurred after hearing Capone's whistle, he complained of headache.  Witness stated that his memory was better in the Police Court than now. 

This afternoon the prisoner was put on the witness stand.  He said that the murder was committed by Santore, and that he had nothing to do with it.  The trial will probably end tomorrow night. 

Santore, who has been convicted, is suffering great mental anguish.  Yesterday he in some way received an impression that he was to be hanged today.  He threw himself on the stone floor of his cell and laid there for hours, sobbing and groaning. 

This morning the interpreter, Bernardini, and Father O'Brien visited Santore's cell.  He was told that his execution would not take place for some months.  This seemed to make him feel easier, but still sad.  This morning, after being taken into court to testify against Capone, and while sitting in the prisoners' dock, he shed tears."
Those trouble-makers from Montemiletto ;-)  

More to follow ...